(Traduit par Google) Un restaurant du Sichuan bien noté à Paris. Il y a beaucoup de restaurants du Sichuan à Paris, mais celui-ci a une bonne note. Il doit avoir quelque chose de spécial. Effectivement, nous avons eu un très bon repas ! Tout d'abord, les Chinois vont manger En général, je ne commanderai pas le genre d'assiette avec un plat et un peu de riz. Ce type de partage de repas n'est pas adapté aux habitudes alimentaires de la cuisine chinoise. Sur un autre menu, il y a différents plats dans différentes catégories. Chaque plat a un petit logo de poivre, qui représente le piquant du plat. Si vous aimez les plats épicés, vous pouvez demander au patron d'en ajouter plus ! Gros, nous deux J'ai commandé du Maoxuewang, du bœuf bouilli et des poivrons verts en peau de tigre, qui étaient tous épicés, tellement incroyables ! Mais les amis qui ne peuvent pas manger de nourriture épicée devraient faire attention, car c'est vraiment un défi hahaha. Le prix n'est pas trop cher, à l'exception du poisson bouilli, du mao xuewang et d'autres gros plats nécessitant une cuisinière, qui coûtent entre 25 et 30 euros, les autres plats coûtent en gros dans les 15 euros. Délicieux ! J'y retournerai !
(Avis d'origine)
一家评价很好的巴黎川菜馆,巴黎的川菜馆很多,但是这一家的评分挺好的,想必一定有过人之处,果不其然,我们吃得很爽很过瘾! 首先,中国人去吃的话一般不会点那种一道菜配一点米饭的那种plat,这种分餐进食不适合中餐的饮食习惯。在另外的一张菜单上,有分门别类的各种菜品,每道菜上都有小辣椒标志,代表这道菜的辣度,如果特别爱好吃辣,可以单独和老板说加辣! 分量很大,我们两个人点的毛血旺,水煮牛肉和虎皮青椒,全部加的辣,太特么爽了! 但是不能吃辣的朋友们慎点,因为是真的有挑战哈哈哈。价格方面也不算贵,除开水煮鱼,毛血旺等需要炉子的大菜是25~30欧外,其它菜品基本都是15欧以内。好吃! 会再去!